الترجمة النيبالية

تُعد اللغة النيبالية إحدى اللغات الهندية الأوروبية ويتحدث بها نحو ستة عشر مليون شخص في نيبال والهند وبوتان وميانمار، كما تُعتبر اللغة الرسمية في نيبال وفي ولاية سيكيم الهندية ومقاطعة دارجيلينغ في ولاية البنغال الغربية. تُعَدّ الترجمة من الإنجليزية إلى النيبالية ومن النيبالية إلى الإنجليزية إحدى الركائز الأساسية التي يفرضها التنوع الثقافي العالمي الحديث. وقد رسّخت مؤسسة التواصل للترجمة القانونية مكانتها الريادية في هذا المجال من خلال إتقان فنون الترجمة وتقديم خدماتٍ لغويةٍ متميزة بأكثر من 75 لغة منذ تأسيسها عام ١٩٩٦.

 

كما تُعَدّ مؤسسة التواصل للترجمة القانونية الاسم الأبرز في مجال خدمات الترجمة في دولة الإمارات العربية المتحدة، ولا سيما دبي، إذ تحظى ترجماتها باعتمادٍ واسع وتقديرٍ كبير لدى مختلف الجهات. وتضم قائمة عملائها المرموقين المستفيدين من الترجمة من الإنجليزية إلى النيبالية ومن النيبالية إلى الإنجليزية نخبةً من مكاتب المحاماة، والمؤسسات المصرفية والمالية، والشركات التجارية، ووكالات التوظيف، ومستشاري الهجرة، والمؤسسات الكبرى، وشركات التصنيع ووحدات الإنتاج، إلى جانب شخصياتٍ مرموقة من مختلف القطاعات.

ونحرص في مؤسسة التواصل للترجمة القانونية على تطبيق أعلى معايير الجودة والتميّز، ونُقدّر ثقة العملاء بوصفها أثمن أصولنا في مجال الترجمة من الإنجليزية إلى النيبالية ومن النيبالية إلى الإنجليزية. ويُعد الالتزام بتسليم الترجمات الموثوقة والمعتمدة في الوقت المحدّد وبأسعارٍ مدروسةٍ ومناسبةٍ للجميع أولويةً قصوى لفريق المترجمين المتخصّصين ذوي الخبرة الواسعة والمعرفة العميقة لدى مؤسسة التواصل للترجمة القانونية، الذين يجمعون بين الكفاءة والدقّة لضمان نتائج تُجسّد الجودة الحقيقية في كل مشروع.

 

كما نُتقن في مؤسسة التواصل للترجمة القانونية إنجاز الترجمة من الإنجليزية إلى النيبالية ومن النيبالية إلى الإنجليزية في مجالاتٍ متعددة، منها الترجمة الصناعية، والترجمة الخاصة بقطاع التصنيع، وترجمة وثائق التأمين، والترجمة الصحفية، وترجمة مذكرات وعقود التأسيس، والترجمة الإدارية وغيرها من التخصّصات، مع ضمان دقّةٍ دلاليةٍ ثابتة وتميّزٍ لغويٍ رفيع المستوى في جميع مشاريع الترجمة التي نتولاها.